1969. Spain – Vivo Cantando performed by Salomé

Official Logo ESC 1969

Naslov pjesme: Vivo cantando
Pjesma Eurosonga 1969.
Država: Španjolska
Izvođač: María Rosa Marco kao Salomé
Jezik: španjolski
Skladatelj: Maria José de Cerato
Tekstopisac: Aniano Alcalde
Plasman
Mjesto u finalu: 1.
Bodovi u finalu: 18

 

 

1969. ESC Winner Spain Salome Vivo cantando

Vivo cantando

I live singing

(Pa para para papa…) (Pa para para papa…)
(Pa para para papa…) (Pa para para papa…)
¿Cuántas noches vagando How many nights I wandered
Por mil caminos sin fin? Through a thousand endless paths?
¿Cuántas noches callando How many nights I kept silent
Cuánto te quise decir? About what I wanted to say?
Una profunda esperanza A deep hope
Y un eco lejano me hablaba de ti And a faraway echo was talking about you
Hoy que volviste a mi vida Today that you came to my life
Ya solo canto por ti I only sing for you
Desde que llegaste ya no vivo llorando Since you arrived, I don’t live crying
Vivo cantando, vivo soñando I live singing, I live dreaming
Sólo quiero que me digas qué está pasando I just want you to tell me what’s happening
Que estoy temblando de estar junto a ti Because I’m trembling when I’m by your side
Desde que llegaste ya no vivo llorando (hey) Since you arrived, I don’t live crying (hey)
Vivo cantando (hey), vivo soñando (hey) I live singing (hey), I live dreaming (hey)
Pero me pregunto que tu amor hasta cuándo But I wonder how long I could keep
Podré guardarlo muy dentro de mí Your love deep inside of me
(Pa para para papa…) (Pa para para papa…)
(Pa para para papa…) (Pa para para papa…)
Desde que llegaste ya no vivo llorando (hey) Since you arrived, I don’t live crying (hey)
Vivo cantando (hey), vivo soñando (hey) I live singing (hey), I live dreaming (hey)
Sólo quiero que me digas qué está pasando I just want you to tell me what’s happening
Que estoy temblando de estar junto a ti Because I’m trembling when I’m by your side
Desde que llegaste ya no vivo llorando (hey) Since you arrived, I don’t live crying (hey)
Vivo cantando (hey), vivo soñando (hey) I live singing (hey), I live dreaming (hey)
Pero me pregunto que tu amor hasta cuándo But I wonder how long I could keep
Podré guardarlo muy dentro de mí Your love deep inside of me
Desde que llegaste ya no vivo llorando (hey) Since you arrived, I don’t live crying (hey)
Vivo cantando (hey), vivo soñando (hey) I live singing (hey), I live dreaming (hey)
Sólo quiero que me digas qué está pasando I just want you to tell me what’s happening
Que estoy temblando de estar junto a ti Because I’m trembling when I’m by your side
Que estoy temblando de estar junto a ti Because I’m trembling when I’m by your side
(Pa para para papa…) (Pa para para papa…)
(Pa para para papa…) (Pa para para papa…)
(Hey, hey) (Hey, hey)

 

Translation by Alvaro Gonzalez Garci, Amancio de Navarra, Martínez-Leal & Manuel.

 

1969. Nederland – De troubadour performed by Lenny Kuhr 1969. UK – Boom Bang-a-Bang performed by Lulu